martes, 14 de febrero de 2012



DUBTES: Que (relatiu)
Font: Índex de les fitxes per resoldre dubtes
Servei de Llengua Catalana UBWeb [clic aquí]












Que (relatiu)
Només el que relatiu substitueix un SN


Exemples:

La noia que va venir l'altre dia és actriu / Diu que és actriu.

Vam trobar el llibre que havíem perdut / Ens vam adonar que havíem perdut el llibre.




.

miércoles, 8 de febrero de 2012

Noticia

Convocatòria de proves 
per a l'obtenció de certificats 
de català 2012




El dia 10 de febrer del 2012 s'obre el termini d'inscripció a les proves per a l'obtenció de certificats de llengua catalana de la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura. El termini d'inscripció finalitza el 29 de febrer. 

Les proves començaran el mes de maig i s'administraran en diverses localitats de tot el territori. 

Trobareu tota la informació relativa a la inscripció, terminis, dates, certificats convocats i condicions d’examen a:

http://www.gencat.cat/llengua/certificats

martes, 7 de febrero de 2012

Comentari lingüístic

‘Amb data’ i ‘en data’



En el llenguatge administratiu, totes dues expressions són correctes, però tenen significats diferents. Amb data indica la data de redacció o d’expedició d’un document, és a dir, la data que hi consta. En canvi, en data indica el temps en què un fet s’ha esdevingut o s’ha de dur a terme, és a dir, la data en què es rep o es presenta un document. Així, direm, per exemple, Us faig saber que a la citació amb data 26 de setembre del 2011, que vaig rebre en data 30 de setembre del 2011, no esmenteu... (es tracta d’una citació on hi havia escrita la data del 26 de setembre, data d’emissió del document, i que va arribar al destinatari el dia 30).

L'ús de la preposició de darrere de data és opcional (En data de 17 d’octubre...; Us faig saber que a la citació amb data de 26 de setembre...). És important, però, que es mantingui l'opció escollida dins del text per tal de garantir la coherència.

Una construcció equivalent a l'expressió amb data (de) és de data (de), tot i que en l'àmbit administratiu és més usual la primera. Per exemple: El document de data (de) o amb data (de) 20 de maig no va arribar fins ahir.